Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Этимология наименования государств мира на русском языке. Америка Часть 2

Здравствуйте уважаемые.
Продолжаем с вами рассказ об этимологии наименований государств Америки :-)
Итак...
Суринам

Бывшая колония Нидерландов Нидерландская Гвиана в 1975 году провозгласила независимость и приняла название «Суринам» — от гидронима Суринам — река, впадающая в Атлантический океан, на которой находится столица государства. Этимологию гидронима связывают с наименованием племени сурима

Уругвай

Страна получила своё название в честь одноимённой реки Уругвай, название которой, в свою очередь, происходит из языка индейцев гуарани и переводится как «река разноцветных птиц».

Collapse )

Несколько прекрасных женщин или когда дамы расцветают с возрастом :-)

Здравствуйте уважаемые
Считается, что в отношении прекрасной половины человечества слово красота является синонимом термина молодость. Но ведь согласитесь, так бывает далеко не всегда. Сегодня вот я сходу вспомнить хочу несколько женщин, чья красота расцвела с годами. В юности и молодости они были не столь интересны, как в более зрелом возрасте. Пару то в возрасте и пару в молодости :-) Ну и, конечно, жду в комментариях ваших вариантов :-)
Итак...
Катрин Денев





Фанни Ардан

Collapse )

И несколько слов о Шибболете

Здравствуйте уважаемые.
Знаете ли Вы такой термин как Шибболет? Сразу же скажу, что это дело относится к лингвистике, хотя по сути - это типичный библеизм :-) Шибболет - это этакий «речевой пароль», который неосознанно выдаёт человека, для которого язык — неродной. Естественно широко применялся и применяется для распознавания свой-чужой.
В связи с этим у меня есть к Вам один вопрос. Но об этом в самом конце :-)
Впервые термин можно видеть в Библии

И перехватили Галаадитяне переправу чрез Иордан от Ефремлян, и когда кто из уцелевших Ефремлян говорил: «позвольте мне переправиться», то жители Галаадские говорили ему: не Ефремлянин ли ты? Он говорил: нет. Они говорили ему «скажи: шибболет», а он говорил: «сибболет», и не мог иначе выговорить. Тогда они, взяв его, закололи у переправы чрез Иордан. И пало в то время из Ефремлян сорок две тысячи… (Суд. 12:5-6).
Суть в чем. В отличие от галаадского, в ефремском диалекте еврейского языка не было звука «ш» и его носители не могли правильно (твёрдо) воспроизвести слово. Буквально «шибболет» означает «поток воды», а вот «сибболет» — «бремя». И как Вы понимаете, что выбор не просто так был обусловлен ибо человеку не просто предлагали сказать одно слово, а просили сказать фразу: «Дайте я перейду реку (поток воды)», и слово «шибболет» казалось его нормальной составляющей. И человек, думая, что его просят сказать «волшебную фразу», некий код, не сосредотачивался на произнесении этого одного слова, которое отдельно он, может быть, и смог бы произнести правильно. В общем, древняя иудейская хитрость :-)

Collapse )

Зияние и консонантное сочетание

Здравствуйте уважаемые.
А знаете ли Вы об интересных лингвистических терминах, о которых я написал в заголовке? :-) нет?
Зияние (также хиатус, гиатус от лат. hiātus) — стечение подряд нескольких гласных звуков внутри слова или на стыке двух слов. И наш русский язык дает большие возможности для реализации этого термина :-) Есть очень даже яркие примеры. Вот:
длинношеее, змееед, зооотдел, гелиоаппарат, радиоаэронавигация и рекордсмен чиуауа (порода собак). А еще целое предложение
И у Ии и у её Иоанна.

Соответственно, как Вы уже догадались, Консонантное сочетание - это несколько идущих подряд согласных звуков без гласных между ними.
Примеры: всплеск, взгляд, контрпредложение, ассистентство.
А какие примеры знаете Вы? :-)
Приятного времени суток.