id77 (id77) wrote,
id77
id77

Category:

Система дворянских титулов Европы. Немецкие земли

Здравствуйте уважаемые.
В прошлый раз мы с вами довольно вьедливо в трех частях разбирали Францию:https://id77.livejournal.com/3466735.html
Логично будет продолжить и обратить свой взор на германские земли. Хотя, безусловно, это будет не так просто, и, думаю, вы догадывайтесь почему :-)

Слишком непросто объединить эти самые земли, которые в себя и Богемию включают и какой-нибудь Эльзас и еще много чего (количество различных независимых и полунезависимых германских государств доходило до 3 сотен). Была объединяющая вещь в принципе - Священная Римская Империя, но там много НО - та же Пруссия в нее не входила, например.

Как бы там не было, после распада Священной Римской империи у немцев было 2 "центра силы" - Берлин и Вена. Соотвественно, когда образовалась Германская империи то в нее вошли 5 королевств, 8 Великих герцогств, 13 Герцогств - всего 26 государств.

Про Австро-Венгерскую империю и говорить не стоит - не зря же ее называли "Лоскутной" :-)

Это я к чему все? К тому, что были свои особенности, своя система и различия, и по уму, надо бы все это дело рассматривать по векам и по конкретным территориям. Но я пойду напролом, и, с целью экономии времени, буду "впихивать невпихуемое" :-))) В общем, попробу все упрость и объединить для вашего удобства :-)
Попробуем? :-)))
Итак, давайте с самого начала.
Дворянство немецких земель я бы разделили на 3 больших группы
1) по способу получения – на старинное и жалованное;
2) по наименование – на титулованное и не титулованное;
3) по иерархии – низшее, высшее, а также сюзеренов и знаменитые рода.

К старинному дворянству (Uradel) относились рода, которые принадлежали к благородным до начала 15 столетия и могли подтвердить сей привелей в источниках, например в «Готском альманахе» (Gothaischen Taschenbuch).

К жалованному же дворянству (Briefadel) относятся рода, первоначально бюргерского происхождения, которые были возведены в дворянское достоинство с вручением дворянской грамоты (Adelbrief) и жалованием герба (Wappen). Старейшая такая дворянская грамота выдана императором Карлом IV Викеру Фрошу (Frosch), 30 сентября 1360 года.

Возведение во дворянство во времена Священной Римской Империи, было прерогативой императора, но не только :-)) Это же право имели и Король Пруссии, эрцгерцог Австрии, курфюрсты Баварии и Пфальца, герцог Лотарингии, архиепископ Зальцбурга и епископы Метца и Туля. Но, правда, было одно существенное отличие. Получившие титул непосредственно от императора, получали приставку «имперский» к своему титулу (например, имперский барон).

Другим способом получения желованного дворянства было поучение определенных наград. Например, каждый рыцарь Военного Ордена Марии-Терезии имел право на титул барона (даже если он не был до этого дворянином). Таких Орденов я насчетал около 2 десятков.


Ну и наконец, через 30 лет службы в имперской армии каждый офицер бюргерского происхождения имел право на законное требование на возведение во дворянство, чем все и пользовались.
Два последних случая были вариацией личного дворянства и по наследству чаще всего не передавались (там варианты были в зависимости от земель).

Да, важный момент - в немецких землях понятие «титул» зачастую включало отношение к определённому унаследованному земельному владению. Поэтому любой титул в Империи включал предлог "von" (из) и название владения. Во Франции тем же целям служил предлог "de". Варианты "фон" - это "фон унд цу», «ам» или «фом».

К нетитулованному относятся дворяне, которые не имеют никакого титула. Хотя зачастую у них в фамилии тоже был предикат "фон".

Урсула Гертруда фон дер Ляйен

К титулованному дворянству (Betitelter Adel) принадлежали в различных вариациах "благородные" (Edler), рыцари империи (Reichsritter), бароны (Freiherr), графы (Graf), князья (Fürst), герцоги (Herzog).

По иерархии все сложнее.
Понятие высшие и низшее - они условны. Ибо к высшим уже в принципе можно отнести уже и барона, если он старинного рода, а к низшим по идее вообще только нетитулованное дворянство, а это не правильно по сути. Поэтому я сделаю не совсем правильное юридически - проведу собственные границы, дабы вам было удобнее.

Низшим титулом титулованного дворянина было "Благородный" или Эдлер (точнее Эдлер фон)
В поздние времена титул жаловался гражданским подданным и военным офицерам, а также тем, кому присваивалась вторая степень ордена. Женский вариант титула — эдле (эдле фон).

Дальше у нас Риттер (Ritter) или по иному рыцарь. Произошло от "Reiter" (райтер) - всадник. Интересно, что ту же этимологию имеет французское "chevalier" (шевалье, кавалер). И да, слово рыцарь в русский пришло из немецкого :-)

Наибольшим почётом пользовались «имперские рыцари» - вассалы непосредственно императора или кайзера. На особом положении стояли члены рыцарских орденов.


Дальше у нас идет Фрайхерр (Freiherr). Именно его носят все германские дворяне, известные у нас как «бароны», хотя это не совсем верно для немецких земель. Дословно "Freiherr" переводится как «вольный господин». Подобный статус могли иметь владетели собственной вотчины (домена). Сиречь этот титул носили феодалы, обладающие своим леном и имевшие в подчинении вассалов. Но будем называть их баронами, дабы не путать вас :-)

Дальше у нас графские титулы. Но тут надо быть осторожным. В геранских землях титулов Граф (Graf) было немало и они сильно отличались по своему виду и статусу. (граф). Вообще первоначально Графом именовался императорский или королевский служащий, наделённый всей полнотой административной и судебной власти на определённой территории (т. е. в своём графстве). Но статусы были разные. Поэтому можно разделить просто Графа (позднее Имперского графа (Reichsgraf);

Бургграфа (Burggraf) — должностное лицо, назначавшееся сувереном в небольших средневековых городах (бургах). От графа отличался тем, что территория была совсем небольшой (лишь сам замок и небольшие окрестности вокруг), а графство было полностью зависимым;


Пфальцграфа (Pfalzgraf). Тут совсем все запутано :-) Слово Pfalz произошло от латинского "palatium" – «дворец», и означало временную королевскую или императорскую резиденцию. И в отсутствие суверена всеми делами в такой резиденции управлял его представитель, носивший титул Pfalzgraf (пфальцграф). Ну и в Священной Римской империи Пфальцграф представлял в герцогствах интересы короля (императора).

НО при этом пфальцграфами называли владетельных князей рода Виттельсбахов, а это уже совсем другой уровень. Можно запутаться :-))


Дальше у нас есть еще Маркграф (Markgraf). Слово Марка (Mark) имело значение «пограничье, приграничная земля», и позднее стало обозначать приграничную административную единицу. Нуа Markgraf (маркграф), соответственно, это имперский/ королевский наместник в Марке. Аналогичную этимологию имеет и французский титул Маркиз, который мы с вами уже разбирали.

Ну и наконец, Ландграф (Landgraf) — это титул графа, который пользовался в своих владениях высшей юрисдикцией и не был подчинен герцогу или князю. То есть вроде как Граф, но при этом выше Князя :-) Например Ландграф Тюрингии.


Дальше у нас идет титул Фюрста (Fürst), которого у нас принято именовать князем. Это не совсем верно, ибо слово происходит от древнегерманского "virst", значившего "первый", но пусть так. Сам титул возник в имперские времена и обозначал высшую знать империи.

Впоследствии он закрепился за теми её представителями, которые не были королями или герцогами. До сих пор мы знаем такое государство как Княжество Лихтенштейн
Вы наверняка сталкивались с таким титулом как Курфюрст "Kurfürst". Например, Курфюрст Бранденбургский. Ну так вот, это не разновидность княжеского титула. Просто Императоров Священной Римской империи начиная с 13 века выбирали.

Участие в выборах принимал узкий круг высших дворян (и вовсе не обязательно Фюрстов), наделённых соответствующим правом. В текстах на латыни (хрониках и т. д.) эти вельможи назывались "elector" – «избиратель». На немецком языке их титул звучал как "Kurfürst". Поэтому, например тот же архиепископ Кёльна - Курфюрст, но не Фюрст. То же самое можно сказать и про маркграфа Бранденбурга.


Ну и высшим "не монаршим" титулом в империи был Герцог (Herzog) Слово происходит от древнегерманского "Herizogo", означавшего «предводитель». Так древние германцы называли своих военных вождей. Во времена империи герцоги были военными наместниками императоров в крупных областях (включавших по несколько графств), и чаще всего это была область расселения одного племени. Сиречь Герцог практически правитель национального государства :-)))

У нас остаются королевской крови лица.
Тут несколько титулов. В Рейхе в Австо-Венгрии в правящих семьях был такой титул как Кронпринц (Kronprinz) или Кронпринцесса. Его давали ребенку, который должен стать наследником правящего государя. А его младшие братья и сестры носили титул Принц и Принцесса.

В Австро-Венгрии титулу "Принц" соответствовал титул Эрцгерцог (Erzherzog).

Еще одним высшим титулом германских земель можно считать титул Великий герцог (Grossherzog) — этот титул стоит ниже императора или короля, но выше принца или герцога. Великий герцог носит титул «Королевское Высочество». Титул великого герцога в настоящее время носится правителем Люксембурга (Великое Герцогство Люксембурга).

Ну и наконец, Такие титулы как Кёниг (König) или король. Произошло от древнескандинавского Конунг (Kuning), и означало «высокородный».


Высшим титулом был титул Кайзер (Kaiser). Это слово происходит от латинского слова "caesar" (кесарь, цезарь). У нас это переводится как император.


Вот примерно так.
Надеюсь, вам было интересно :-)
Приятного времени суток.
Tags: История, Королевские династии, Монархия
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments