id77 (id77) wrote,
id77
id77

Category:

Почему Паша - это Павел, а Саша - не Савел или несколько сокращений распостраненных имен у нас.

Здравствуйте уважаемые.
В прошлый раз говорили с вами о сокращении иностранных имен:https://id77.livejournal.com/3433534.html
И возник такой вопрос, собственно, а что с нашими? Почему Шурик - это Александр, в Женя - это Евгения.
Давйте попробуем разобраться.
Хотя у нас тоже бывает замыловато...:-)
Но чаще всего, уменшительные имена образованы от ласкатльных форм с применением различных аффиксов. И отличным примером может служиь имя Александр. Примерно это мгло выглядит так:
Александр - Алексаша -Саша -Сашура- Шура - Шурик.

Такой же пример - имя Алексей. Алексей -Алешенька-Алеша- Леша
Ну или Павел. Павел-Павлуша-Паша

Куда сложнее с именем Георгий которого нередко называют Жора. Почему? Ну, Гоша еще понятно, но вот Гога и ж тем тем более Жора...Вообще у нас имена Юрий и Георгий образовались в русском языке из одного и того же греческого имени Георгиос. В русском языке это имя, как заимствованное, появилось в X веке. Но фонетически в древнерусском языке в то время невозможно было произнести в начале слова мягкое [г] перед [е]. Имя превратилось в Егорий и затем в Юрий.
Повторное заимствование этого имени произошло в XVII веке при исправлении церковных книг. Оно опять было записано в форме Георгий, но опять фонетические законы русского языка, несколько изменившиеся к тому времени, не допустили такого произношения в русском языке.

Имя изменилось на Егоргий, Егорий, Егор, Юрий
Это отнотельно понятно. Но почему Жора то? Думаю все дело в том, что на греческом это имя произносится как Йоргус. Отюда и ангийский вариант его написания Джордж.

Йогус-Джордж-Жора.

А как же с Гогой, спросите вы? А тут имеет применение другое правило образования сокранного имени: из повторенного два раза слога полного имени. Например, Владимир — Вова, Тамара— Тата, Контантин— Кока, Борис — Боба и т. д.

Много сокрщенных имен у нас из-за иностранных языков.
Например Николая чаще называют Коля. Николай - (франц.) НиколЯ - КолЯ - КОля.
Или Анатоий. Анатоль-Толь-Толя
Евгений. Эжен-Эжени-Женя


То же самое с женскими именнами. Вот нзывают в наших широтах Нюрой или даже Нюшей девочек по имени Анна. Почему? Довольно забавная трансформация. Анна-Аня - Анюра-Нюра-Нюша и Нюся.
Хотя с женскими именами не особо заморачввются. Сокращают имя и добавяют "ша" и все.
Дарья – Даша
Ксения – Ксюша
Мария – Маша.

Или же создают из конечных слогов имени: Маргарита — Рита, Ритуся — Туся; Светлана — Лана; Акилина — Акулина — Лина — Ина; Евгений — Геня, Женя, Еня;


Хотя в старых именах бывают вычурные трансформации. Например Евдокия - Едокиюшка-Евдя-Евдоня, Доня-Дона-Доняха-Доняш-Дуняша-Дуня
или Авдотья -Авдотьюшка-Авдотька-Авдоня-Авдоха-Авдоша-Авдуля-Авдуся-Дуся


Но даже при всем вышеказанном, трудно понять, почему Ваня - это Иван, а Вася - не Ивас.
И если Вася - Василий, то Ваня -должен быть Ванилий. Виктор – это Витя, а не Виталий, хотя дожен быть Викой :-))

Вот примерно так.
Приятного времени суток.
Tags: Язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments