?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Первые строчки гимнов участников ЧМ-2018 по футболу. Польша и Сенегал
id77
Здравствуйте уважаемые.
Ну и еще один матч и предпоследний пост по данной теме. Последними в бой в 1 раунде вступают наши польские соседи и африканцы из Сенегала.
Польша
Текст гимна Польши – «Mazurek Dąbrowskiego» (Марш Домбровского) был написан в 1797 году Юзефом Выбицким. Изначально его исполняли в ритме мазурки на народную мелодию. Именно в таком исполнении песню признали гимном Польши в 1927 году, поэтому нет человека, написавшего мелодию к гимну – она пришла из народа. Первый вариант стиха Юзефа Выбицкого содержала на две строфы больше, однако позднее их не стали включать в национальный гимн.

Ещё Польша не погибла,
Если мы живы.
Всё, что отнято вражьей силой,
Саблею вернём.
Марш, марш, Домбровский…
С земли итальянской в Польшу.
Под твоим руководством
Соединимся с народом.
Перейдём Вислу, перейдем Варту,
Будем поляками.
Дал пример нам Бонапарт
Как должны мы побеждать.



Сенегал
Слова гимна написал президент. В 1960 году, после получения независимости президент Леопольд Седар Сенгор написал текст, который получил признание и популярность у народа. Таким образом, был решен вопрос с текстом. Музыку довольно быстро сочинил Эрбер Пеппер, довольно известный музыкант, также написавший гимн для Центральной Африканской Республики. В названии гимна Сенегала «Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons» упоминаются музыкальные инструменты, на которых исполняется мелодия национальной песни.

Зажмите все вашу кору, балафон поразить их.
Красный лев взревел.
Укротитель саванны
Одним прыжком бросился,
Развенчавший тьму.
Солнечный свет на наших страхах, солнечный свет на наших надеждах.
Встаньте, братья, здесь собрана Африка.


Приятного времени суток.

  • 1
Нравится и интересно!

  • 1