id77 (id77) wrote,
id77
id77

Categories:

Первые строчки гимнов участников ЧМ-2018 по футболу. Швеция и Южная Корея.

Здравствуйте уважаемые.
Cегодня у нас тоже 3 матча, а значит будет три поста по теме :-)) Начнем со Скандинавов и Жителей страны Утреней Свежести (это не совсем точно, но пусть так) :-))
Швеция.
Национальный гимн Швеции «Du gamla, Du fria» является поистине народным – его никогда официально не утверждали, а популярность среди народа он приобретал постепенно, с 1844 года. Написан он был на мотив старинной шведской мелодии исследователем Рихардом Дюбеком. В 1910 году шведский гимн был дополнен двумя строфами Луизы Аллен, поскольку в старинном тексте нет упоминания о самой Швеции, а только о «северной земле». Однако с ее дополнительным текстом гимн исполняют редко.

Древние свободные Севера вершины,
Влекут к себе они негромкой красотой.
Привет тебе, мой край любимый,
Твоим небу и солнцу и зеленым лугам.
Твоим небу и солнцу и зеленым лугам.
Царишь ты в памяти своим былинным величием,
Когда расплескивали весла имя твое по всей Земле.
Я знаю, что ты есть и будешь в любом своем обличьи.
Хочу здесь жить на Севере и здесь же умереть.
Да, здесь хочу я жить и умереть хочу на Севере моем.



Южная Корея
Гимн Южной Кореи на национальном языке выглядит так: «애국가?, 愛國歌», что можно перевести примерно как «Патриотическая песнь». Впервые песня была исполнена в 1896 году в Сеуле при торжественном открытии «Арки независимости», хотя официального статуса песня тогда не имела. Неизвестен и автор слов, хотя некоторые историки считают, что их написал Юн Чхихо. Существовало несколько вариантов мелодии: сначала песню исполняли с мелодией британского гимна, потом – шотландской песни. Окончательный вариант предложил дирижер Ан Ик Тхэ. Сначала он был признан Временным Правительством, а в 1948 году – официально вписан как гимн Южной Кореи.

Пока не высохнут воды Восточного моря,
Пока с лица земли не сотрётся Пэктусан,
Бережёт Господь наш народ.
Три тысячи ли прекрасных рек и гор
Покрыты цветущим Гибискусом.
Великий корейский народ,
Не сворачивай с Корейского Пути!
Как вековая сосна на горе Намсан
Сопротивляется ветрам и снегам,
Непреклонен наш дух.
В наших верных и стойких сердцах
Высокое безоблачное осеннее небо
И яркая луна.
С таким духом и такими сердцами
Мы верны Родине и в скорби, и в радости!


Приятного времени суток.
Tags: Музыка, Символизм
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments