id77 (id77) wrote,
id77
id77

Category:

Пару новых штампов для журналистов :-))) По-гречески

Здравствуйте уважаемые.
Каждый день читаю различные статьи, посты, репортажи касаемые политики, войны, и прочего. И знаете, в больше всем скучно.... Прежде всего по подаче материла. Ибо слабый стиль, плохой образность, а главное, ужасно, если можно так выразится, клишированный язык. Штампы, штампы и еще раз штампы. Помните, как лет 20 назад каждый пытался всунуть в свой репортаж видоизменяя как только можно, слова П. Столыпина о Величии России. Потом в тренде были фразы типа "красной нитью через.....". Навязло на зубах прям-таки. И сейчас полно подобных примеров. Посему, я решил ввести абсолютно бесплатно, то есть даром, как говаривала Сова в советском мультике про Винни-Пуха, несколько новых терминов, кои, возможно будут использованы нашими начинающими журналистами и разнообразят тихое болото современного инвистигейтерского промысла :-))
Все эти термины пришли к нам из античной Греции, но ИМХО, легко могут быть адаптированы в современном мире.
Итак...

Симмахия (Συμμαχία, от syn — вместе и machomai — сражаюсь) — это военно-политический, преимущественно наступательный, союз, заключавшийся между полисами (сиречь государствами). В пику данному термину применялось также такое слово какЭпимахия (Έπιμαχία). Это уже оборонительный союз полисов для защиты в случае, если кто-нибудь из состоящих в союзе подвергается нападению. Хотя, по гамбургскому счету, строгой границы между симмахией и эпимахией не было.
Пойдем дальше.
Красивое слово Клерухия (κληρουχία) — владения граждан какого-либо государства, располагавшиеся вне его пределов. Представьте как следователь Генпрокуратуры грозно сдвинет брови и спросит у очередного олигарха: "Где именно Ваша клерухия, ась?" Красота ведь :-)
Агальма (Άγαλμα — украшение) — дар, подношение божеству, придававшее ему своей стоимостью или художественной ценностью особую значимость. ну представьте себе заголовок: "Мэр Бугульмы получил Агальму". Звучит!!! :-)
Почему так мало и редко применяем слово Архонт (ἄρχων)? напомню, что так называют высшее должностное лицо в полисах (городах-государствах), а также высокопоставленных вельмож. Архонт Тверской области скажем...:-)
Увеличиваем разнообразия словарного запаса. Кое-что из греческого про политику :-)
Ну и наконец такой сложный термин как скитилизм (Σκυταλισμός). Этим реально пугают, ибо сие массовое убийство представителей имущего класса демократически настроенным народом. Самое известное проявление - аргоссикй скитилизм.
Надеюсь, сии термины придутся по вкусу и душе журналисткой братии.
За сим раскланиваюсь :-)
Приятного времени суток.
Tags: Хулиганство, Язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments